July 15, 2005

 

 

Dear Bert:

 

            Tyler Young forwarded to me last night a portion of a message you recently sent to Zack Krug, which report I was glad to get. From it I was able to get your e-mail address. I received a long, heart wrenching letter from Rhonda a couple of days ago. Doubtless, you are familiar with my “Summation” statement relative to AP (lamentably, it seems that almost everyone is). She told me how much the circulation of my statement had hurt her and the boys—and you. I have already responded to her letter, begging her forgiveness for the added grief this statement has caused your family. I need to express the same things to you, which I herein do.

 

Let me first assure you that I write these words under no compulsion from (or even suggestion of) others. I do so because I believe that it is simply the right thing to do. Although I had not heard from you to this effect, I assume that my statement made your burden heavier, even as it did Rhonda’s. Making a hurtful situation more painful for you and others was not something I ever meant to occur—something over which I have mourned (and do mourn) greatly, ever since learning of the completely unauthorized distribution of that document. The agony that Rhonda described was very moving, made more so to me because I have contributed—although absolutely unintentionally—to that agony. I hereby express my profound regret to you for any and all of the additional suffering my statement has caused you. As I did to Rhonda, I now humbly ask your forgiveness.

 

You must be thinking the very worst of me at present, and I cannot blame you for doing so. You may or may not believe what follows, and it likely will not “unhurt” any of the hurt my statement has caused, but even so, I want to assure you of a few factors involving my statement:

 

 

 

 

 

As I said earlier, I rejoiced to get your response to Zack Krug because of the news it contained about your present situation and frame of mind. Please be assured that I accept the sincerity of your confessions, and I express my brotherly love for you and my encouragement for your efforts to rebuild your life. As I have told many, both in print and orally over the years (and over these past few weeks), I have profited immensely from your work, and I expect to continue to do so through your books and other materials. I pray that your unique talents in the field of apologetics may continue to be utilized.

 

As I wrote to Rhonda, I also say to you: If I had it in my power, I would distribute this letter as widely as my statement has been circulated. Unfortunately, I have no way of knowing the extent of the circulation. I am sending it to those who have received a copy of my “Summation” of whom I am aware, although this is a very limited number (several have contacted me who knew nothing of this document until they received brother Chesser’s mass-mailed letter to me). If you wish to supply the names and addresses of those to whom you would like me to send this letter, I will gladly send it to them. Of course, I will be pleased for you to pass this letter on to any and all others of your choice.

 

I am sure that Lavonne and I cannot even imagine the suffering and sorrow you have been, and are, enduring. Once more, I am very sorry my words and actions have added to them. I grieve also over the fact that the words of my statement implied hardness of heart, lack of compassion, and unwillingness to forgive. I certainly should have expressed those sentiments openly. Please know that I do indeed accept your confession(s) as sincere.

 

I will continue to pray for better days for you.

 

In brotherly love,

 

Dub McClish

 

Dub McClish

908 Imperial Drive

Denton, TX 76209